Декрет-Закон Содержащий Свод Правил, относящихся к Усилению Мер Обеспечения Общественного Порядка (1935)

ДЕКРЕТ-ЗАКОН, СОДЕРЖАЩИЙ СВОД ПРАВИЛ, ОТНОСЯЩИХСЯ К

УСИЛЕНИЮ МЕР ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОБЩЕСТВЕННОГО ПОРЯДКА

от 23 октября  1935  года

Президент Французской Республики,

По отчету председателя совета, министра иностранных дел, министра юстиции и министра внутренних дел,

На основании закона от 8 июня 1935 года, разрешающего Правительству, имеющего силу для защиты франка, принятие  любых постановлений посредством декретов;

Компетентный совет министров,

Статья 1

Собрания в общественном месте остаются под запрещением  при условиях, предусмотренных законом от 30 июня 1881 года, статья 6.

Любые шествия, дефиле и собрания людей и, вообще говоря, любые манифестации в общественных местах, подлежат исполнению в соответствии с предварительным  заявлением.

Однако выходы в общественные места, обусловленные местными обычаями, не подлежат  занесению  в это заявление.

Статья 2

Заявление представляется в мэрию коммуны или же в мэрии разных коммун на территории, где должна пройти манифестация, по крайней мере за три полных дня и не более чем за пятнадцать дней до проведения манифестации. В Париже и для коммун департамента Сены заявление делается в префектуре полиции. В городах, где действует государственная полиция, заявление подается префекту или субпрефекту.

Заявление  содержит в себе имена, фамилии и адреса проживания организаторов, и подписывается тремя из них; в  департаменте на выбор указывается  один из домашних адресов; в заявлении  указывается  цель манифестации,  место ее проведения, дата и время собрания  приглашенных туда для участия групп, и, - если  таковой  имеет место, - предполагаемый маршрут.

Ответственное лицо, которое получает заявление, немедленно выдает об этом расписку.

Статья 2 bis

Определена Законом  95-73-1995-01-21 art. 26 JORF 24 января 1995 года

Если обстоятельства вызывают опасения беспорядков, серьезных для общественного спокойствия, то начиная со дня подачи заявления о манифестации в общественном месте или если манифестация не была заявлена вообще, как только о ней  становится известно, Государственный  представитель в департаменте  и префект полиции в Париже могут  в течение 24 часов, которые предшествуют этому собранию, запретить его, вплоть до его роспуска.  Укрытие и перемещение без законного основания, предметов, могущих составить оружие по определению статьи 132-75 Уголовного кодекса. Географический ареал, где применяется это запрещение, ограничивается местом манифестации, прилегающими к нему местами и подступами, их пространством, которое должно быть соразмерным  потребностям, которые проявляются в этих обстоятельствах.

Порядок применения настоящей статьи закреплен Государственным Советом в  Декрете.

Статья 3

 Если власть  вручает полномочия полиции, расценивая задуманную манифестацию как имеющую  способность   нарушить общественный порядок, ее запрещают постановлением органа исполнительной судебной власти (административные суды), что немедленно доводится до сведения подписавших заявление по выбранному адресу проживания.

В течение 24 часов мэр передает заявление префекту. В соответствующем случае он прилагает к ней копию своего постановления о запрещении.

В  условиях,  предусмотренных  законом  от 5 апреля 1884 года,  префект может либо принять постановление о запрещении, либо аннулировать тот, что был принят.

Статья 4

Отменена  в  Законе 92-1336 1992-12-16 статьи 372 JORF от 23 декабря 1992  года,  в силе на 1 сентября 1993 года.

Статья 5

Отменена Постановлением 60-529 1960-06-04 статьи 12 JORF от 8 июня 1960 года.

Статья 6

Отменена Постановлением 60-529 1960-06-04  статьи 12 JORF от 8 июня 1960 года.

Статья 7

Отменена Постановлением  60-529 1960-06-04 статьи 12 JORF от 8 июня 1960 года.

Статья 8

Настоящий декрет-закон применим в Алжире.

Статья 9

Председатель совета, министр иностранных дел, министр юстиции, министр финансов, министр внутренних дел - на каждого из них возлагается то, что относится к исполнению настоящего декрета-закона, который будет опубликован в Journal Officiel и представлен на ратификацию в обе Палаты.